Fontes — (em ordem cronológica), com a
paginação dos originais.
|
PALAVRAS
de Ellen G. White sobre a humanidade De Cristo assumida
na encarnação,
Destaque de alguns termos do original em inglês, ênfases acrescidas, e rápidas observações, mas sem longos comentários — só o texto seco. ATENÇÃO: Para copiar e imprimir este texto use no “Layout da Página” a orientação “Paisagem.” |
1858, SG vol. 1, p.25;
História da Redenção,p.44
|
No céu, após a queda do homem, aos anjos “Jesus disse ... que Ele tomaria a
natureza do homem caído (man’s fallen nature),
e Sua força não seria nem mesmo igual à deles”
|
1864, SG (= Spiritual Gifts), vol. 4, pág.115
|
“Deus dispôs que Cristo deveria tomar sobre Si a forma e a natureza
do homem caído (fallen man) ...” (Note a distinção entre forma e natureza)
|
1869, Testimonies, vol 2, págs. 201 e 202.
Antigo Testimony nº 17. Em português está em Test.
Seletos, vol. 1, pág. 220 e 221.
Parte deste texto foi citado em QoD,
pág. 59, com os itálicos acrescidos, e parte repetido à pág. 60.
|
“Tomando a natureza humana, habilitou-Se Cristo a compreender as
provas e dores do homem, e todas as tentações com que ele é assediado. ...
Cristo condescendeu em tomar a natureza do homem, e foi tentado em todos os
pontos como nós, a fim de poder saber como socorrer em todos os pontos os que
fossem tentados. ... Ele é nosso exemplo em tudo. É um irmão em nossas
fraquezas, mas não em possuir idênticas paixões. Sendo sem pecado Sua
natureza recuava do mal. Jesus suportou lutas e torturas de alma, em um
mundo de pecado. Sua humanidade tornava a oração necessidade e privilégio.
Ele reclamava todo o mais forte apoio divino e o conforto que o Pai estava
pronto para conceder-Lhe—a Ele que tinha, em benefício do homem, havia
deixado as alegrias do Céu, preferindo morar em um mundo frio e ingrato.”
|
1870, Testemunhos Para a Igreja, vol 2, págs
.508 e 509.
Antigo Testimony nº 19,
Citado em QoD, pág. 59,
|
“Ele foi incontaminado (unsillied) com a
corrupção, um estranho ao pecado, entretanto Ele orava, e o fazia
frequentemente, com fortes clamores e lágrimas. Ele orava por Seus
discípulos, e por Si mesmo, assim identificando-Se com nossas
necessidades, nossas fraquezas, nossos fracassos (our failings), que são tão comuns com a humanidade.
Ele era um poderoso peticionário, não possuindo as paixões (passions) da
nossa humana, caída natureza, mas circundado (compassed) com as enfermidades, tentado em
todos os pontos como nós somos, Jesus suportou agonia que requeria ajuda e
suporte do Seu Pai.”
|
1870, R & H, de 19/04
pág.139, e BV p. 95
|
“Cristo … tomou nossa natureza para que Ele entendesse como compadecer
com nossa fraqueza (frailty) ...”
|
1870, R & H de 31/05, p. 185, e BV, pág. 97
|
“... Cristo Se humilhou à humanidade, e tomou sobre Si nossas
naturezas (our natures) ... para que
... Ele pudesse tornar-Se um sólido degrau para os caídos homens (fallen men)”
|
1870, R & H de 31/05 pág. 186 e BV, pág 98
|
“… Cristo interpôs-Se entre o homem caído (fallen man) e
Deus, e diz ao homem, você ainda pode vir ao Pai.”
|
1872, R & H, de 24/12
pág. 118 e BV, pág. 118.
|
“Esta foi a recepção que o Salvador encontrou quando Ele veio a um
mundo caído (fallen world). Ele ... tomou obre Si
mesmo a natureza do homem (man’s nature) para que Ele pudesse salvar a raça caída (fallen race). Deus
... enviando Seu Filho na semelhança da carne pecaminosa (sinful flesh). ...”
|
ATENÇÃO: Estamos tendo dificuldade na formatação, talvez pelo tamanho do arquivo, serão 20páginas como esta acima.
_______________________________