quinta-feira, 21 de fevereiro de 2013

Lição 8 - Jesus, Provedor e Mantenedor, por Jerry Finneman

Para 16 a 23 de fevereiro de 2013


Porque Jesus é nosso Criador e Redentor Ele provê (*nossas necessidades) e nos sustenta. Ele não somente faz isso para os crentes, Ele está ativamente envolvido no fornecimento e manutenção, mesmo àqueles que O rejeitam. Embora a maioria das pessoas não reconheçam a Cristo como Criador ou Redentor, cada pessoa na Terra (e no universo) é totalmente dependente dEle. Cada porção de comida, cada gota de água, cada respiração tomada em nossos corpos vêm estampadas com a cruz de Cristo. As faculdades mentais e espirituais do homem, assim como os nossos poderes físicos, são impressos com o Calvário. Todas as bênçãos da vida são dadas à humanidade, por causa do Calvário. Tudo foi comprado para a humanidade pelo sangue de Cristo.Nossa lição desta semana é sobre Cristo como nosso Criador, Cristo o Crucificado, Cristo o Mantenedor. Ele nos sustenta, ao mundo e ao universo.
Belsazar, mencionado na lição de domingo, foi destinatário de bênçãos de Deus. Daniel disse a ele que era "Deus, em cuja mão está a tua vida, e de quem são todos os seus caminhos" (Dan 5:23). Pouco antes disso, Daniel apresentou uma aula de história a Belsazar. A aula foi sobre Nabucodonosor, seu avô, que foi humilhado ao pó. Belsazar "sabia de tudo isso", e ainda se recusou humilhar o seu próprio coração (v 22). No entanto Deus sustentou Belsazar até aquela fatídica última noite de sua vida, quando ele deliberada e persistentemente entristeceu o Espírito de Deus. Sua consciência estava cauterizada além do reparável. Não está isto acontecendo hoje, como profetizado por Paulo (1ª Tim. 4:2)
Paulo, em Atos 17:28, apresentou o "motivo em Cristo" para os professores pagãos de Atenas, em palavras não muito diferentes das faladas por Daniel a Belsazar: “NEle vivemos, E nos movemos e existimos." Não só Jesus dá a todos na terra tudo, mas Seu poder de sustentação é exercido, não só para crentes e não crentes, mas para todo o cosmos, ou universo, conforme descrito no Col. 1:14-17 especialmente v 17: "Ele é antes de todas as coisas, e todas as coisas subsistem (ou são mantidas juntas) por Ele.” Aqui a igualdade e a identidade de Cristo como Deus é claramente confirmada, pois é nada menos do que a plenitude de Deus, pelo qual Jesus mantém o universo unido. Não admira que os seus discípulos O "adoraram" (Lucas 24:52). Tal culto teria sido idolatria, se Cristo não fosse Deus. E é porque Ele é Deus que Ele mantém o cosmos unido.
 “O apóstolo Paulo, escrevendo pelo Espírito Santo, declara acerca de Cristo, que ‘Tudo foi criado por Ele e para Ele. E Ele é antes de todas as coisas, e todas as coisas subsistem por Ele’ (Colossenses 1:16,17). A mão que sustém os mundos no espaço, a mão que conserva em seu ordenado arranjo e incansável atividade todas as coisas através do universo de Deus, é a que na cruz foi pregada por nós” (Educação, pág. 132).
“Para os anjos e os mundos não caídos, o brado: ‘Está consumado’, teve um significado profundo. Foi em seu benefício, bem como em nosso, que se operara  a grande obra da redenção. Juntamente conosco, compartilham eles os frutos da vitória de Cristo” (O Desejado de Todas as Nações, pág. 758).
A lição de domingo concentra-se em Cristo como nosso Mantenedor. Ele “sustenta todas as coisas pela palavra de Seu poder” (Heb. 1:3). Col 1:14-17 nos apresenta Cristo como Criador, Cristo crucificado para a nossa redenção, e Cristo como Aquele que mantém o universo unido. Assim, há duas questões aqui:
 (A) Cristo poderia ter pecado?
(B) Se Cristo tivesse pecado, Ele teria perdido a sua existência eterna?
A resposta a ambas as perguntas é sim. Cristo arriscou sua própria existência por nós. Não só Ele teria morrido, mas o universo junto com ele, porque pelo Seu poder todas as coisas existem. Todo o cosmos criado é dependente de Cristo, tanto como Criador e como Redentor. Tivesse Ele falhado como Redentor, o universo teria ido ao caos, porque "tudo foi criado por Ele e para ele. E Ele é antes de todas as coisas, e todas as coisas subsistem por Ele", ou mantêm-se juntas (Col. 1:17).
É pela mediação sobre-humana de Cristo, por causa de Sua vitória sobre a cruz, que Ele mantém tudo junto. Pense nas consequências, não só para nós, mas para todo o universo, se Cristo tivesse falhado em Sua missão para nos redimir. Se Ele tivesse falhado Ele teria perdido a Sua existência. O próprio céu foi arriscado. As citações a seguir são de Ellen White (mas os grifos são nossos):
 “Olhe para a cabeça ferida, o lado trespassado, os pés danificados. Lembre-se que Cristo arriscou tudo, "tentado como nós somos", Ele arriscou até mesmo Sua própria existência eterna sobre a questão do conflito. O próprio céu esteve em perigo para a nossa redenção. Ao pé da cruz, lembrando que por um único pecador Jesus teria entregue a Sua vida, podemos estimar o valor de uma alma. (E.G. White, Boletim da Conferência Geral, registro de 1º de dezembro de 1895)
Embora Cristo Se humilhasse para Se tornar homem, a Divindade ainda era Sua própria. Sua divindade não poderia ser perdida enquanto Ele permanecesse fiel e verdadeiro a Sua lealdade. (E.G. White, General Conference Bulletin, registro de 1º de dezember de 1895)
"Para a honra e glória de Deus, Seu Filho amado — o Fiador, o Substituto — foi entregue e desceu para a prisão da sepultura. A sepultura nova O conteve em suas câmaras rochosas. Se um único pecado tivesse manchado Seu caráter a pedra nunca teria sido revolvida da porta de Sua câmara rochosa, e o mundo, com sua carga de culpa, teria perecido" (EGW, Signs of the Times, de 10 de maio de 1899).
Não apenas este mundo, mas todo o universo teria entrado em colapso e teria ido para o caos. Baseado em Col 1:17, E. J. Waggoner teve essa percepção aguda sobre a questão do risco (*”de perda eterna.”):
"É a palavra de Deus em Cristo que sustenta o universo, e mantém as inúmeras estrelas em seus lugares. 'NEle tudo subsiste.' Se Ele falhasse, o universo entraria em colapso. Mas Deus não é mais certo do que a Sua Palavra, pois a Sua palavra é apoiada por seu juramento. Ele comprometeu sua própria existência para o desempenho da Sua palavra. Se Sua palavra não fosse efetiva para a mais humilde alma no mundo, Ele mesmo seria desonrado e destronado. O universo iria para o caos e aniquilação" (Ms. 81, 1893, pág. 11, registro do domingo, 2 de Julho de 1893, Wellington, Nova Zelândia). Graças a Deus, Cristo conseguiu. Ele continua sustentando "todas as coisas pela palavra do Seu poder" (Heb. 1:3). Isto inclui você e eu. Seu poder de sustentação é o suficiente para defender-nos e manter-nos juntos, agora e para sempre. Vamos louvar o Seu nome por toda a eternidade!


-Jerry Finneman


O irmão Geraldo L. Finneman é um pastor adventista, já tendo atuado nos estados de Michigan, Pensilvânia e Califórnia nos EUA. Ele prepara materiais para encontros  evangelísticos, incorporados com os conceitos das Boas-Novas da Mensagem de 1888 de Justificação pela fé. Além de pastor da IASD ele também já foi presidente do Comitê de Estudos da Mensagem de 1888. Já há alguns anos não me encontro com ele, mas me parece que, devido à idade, está para, ou, já se aposentou, mas ouvi dizer que continua trabalhando por boa parte do dia, atualmente na área de Battle Creek, a cidade que abrigava a antiga sede da igreja. Há um excelente livro escrito por ele, "Christ in the Psalms” [Cristo nos Salmos], infelizmente não está traduzido para o português.

_____________________________




-Jerry Finneman




O irmão Geraldo L. Finneman é um pastor adventista, já tendo atuado nos estados de Michigan, Pensilvânia e Califórnia nos EUA. Ele prepara materiais para encontros  evangelísticos, incorporados com os conceitos das Boas-Novas da Mensagem de 1888 de Justificação pela fé. Além de pastor da IASD ele também já foi presidente do Comitê de Estudos da Mensagem de 1888. Já há alguns anos não me encontro com ele, mas me parece que, devido à idade, está para, ou, já se aposentou, mas ouvi dizer que continua trabalhando por boa parte do dia, atualmente na área de Battle Creek, a cidade que abrigava a antiga sede da igreja. Há um excelente livro escrito por ele, "Christ in the Psalms” [Cristo nos Salmos], infelizmente não está traduzido para o português.

_____________________________